📕 Lektion 7: Gesundheit erhalten — الحفاظ على الصحة
صحتك أغلى ما تملك — تعلّم كيف تتحدث عن الجسم والمرض والطبيب بالألمانية!
🎬 فيديو الدرس
English: https://youtu.be/c6MsAJELP_Y Arabic: https://youtu.be/kzD3_eU_Am8
1. 🗣️ Gesundheit und Körper — الصحة والجسم
| Deutsch | Aussprache (Arabic) | Bedeutung |
|---|---|---|
| der Körper, - | دير كيربر — كيربر | الجسم |
| der Kopf, ..-e | دير كوبف — كوبفه | الرأس |
| das Gesicht, -er | داس غزيشت — غزيشتر | الوجه |
| das Auge, -n | داس أوغه — أوغن | العين |
| die Nase, -n | دي نازه — نازن | الأنف |
| der Mund, ..-er | دير مونت — موندر | الفم |
| das Ohr, -en | داس أور — أورن | الأذن |
| der Arm, -e | دير أرم — أرمه | الذراع |
| die Hand, ..-e | دي هانت — هنده | اليد |
| das Bein, -e | داس باين — باينه | الساق / الرجل |
| der Fuß, ..-e | دير فوس — فوسه | القدم |
| der Rücken, - | دير ريكِن — ريكِن | الظهر |
| der Bauch, ..-e | دير باوخ — بايخه | البطن |
| das Herz, -en | داس هيرتس — هيرتسن | القلب |
💡 نصيحة: أدوات التعريف مختلفة! der للرأس والذراع، die لليد والأنف، das للعين والأذن والقلب. احفظ الأداة مع الكلمة!
2. 📖 Wortschatz: Körper und Gesundheit — مفردات: الجسم والصحة
| Deutsch | Aussprache (Arabic) | Bedeutung |
|---|---|---|
| krank | كرانك | مريض |
| gesund | غزونت | صحي / بصحة جيدة |
| der Schmerz, -en | دير شميرتس — شميرتسن | الألم |
| Kopfschmerzen | كوبفشميرتسن | صداع |
| Halsschmerzen | هالسشميرتسن | ألم في الحلق |
| Bauchschmerzen | باوخشيرتسن | ألم في البطن |
| Fieber haben | فيبر هابن | عنده حُمّى |
| Husten | هوستن | سعال |
| Schnupfen | شنوبفن | زكام / رشح |
| die Erkältung, -en | دي إركيلتونغ — إركيلتونغن | برد / نزلة برد |
| der Arzt / die Ärztin | دير آرتست / دي إرتستن | الطبيب / الطبيبة |
| der Termin, -e | دير تيرمين — تيرمينه | موعد |
| das Rezept, -e | داس ريتسيبت — ريتسيبت | وصفة طبية |
| die Tablette, -n | دي تابليته — تابليتن | حبة / قرص دواء |
| die Apotheke, -n | دي أبوتيكه — أبوتيكن | الصيدلية |
Nützliche Sätze — جمل مفيدة:
| Deutsch | Bedeutung |
|---|---|
| Mir geht es nicht gut. | لست بخير / صحتي ليست جيدة. |
| Ich habe Kopfschmerzen. | عندي صداع. |
| Mir tut der Rücken weh. | ظهري يؤلمني. |
| Ich bin erkältet. | عندي نزلة برد. |
| Ich muss zum Arzt gehen. | يجب أن أذهب إلى الطبيب. |
| Der Arzt hat mir ein Rezept gegeben. | الطبيب أعطاني وصفة طبية. |
⚠️ انتبه: der Schmerz مفرد (ألم)، لكنها غالباً ما تستعمل بصيغة الجمع: Kopfschmerzen (آلام الرأس / صداع).
3. 📝 Konjunktiv II — Höfliche Bitten صيغة التمني المهذبة
Konjunktiv II تستخدم في الألمانية للتعبير عن الطلبات المهذبة و المواقف الافتراضية (غير الحقيقية).
Konjunktiv II من haben و sein و können (الأفعال المساعدة)
| Infinitiv | Konjunktiv II | Beispiel |
|---|---|---|
| haben | ich hätte (سيكون عندي) | Ich hätte gern einen Termin. (أريد موعداً من فضلك) |
| sein | ich wäre (سأكون) | Ich wäre froh. (سأكون سعيداً) |
| können | ich könnte (يمكنني) | Könnten Sie mir helfen? (هل يمكنكم مساعدتي؟) |
صياغة Konjunktiv II للأفعال العادية
للمضارع: würde + فعل مصدر - Ich würde gern einen Termin haben. - Würden Sie mir bitte helfen?
| Verb | Konjunktiv II | Bedeutung |
|---|---|---|
| haben → hätte | Ich hätte gern ... | أود من فضلك... |
| sein → wäre | Das wäre super. | سيكون رائعاً. |
| können → könnte | Könnte ich ...? | هل يمكنني...؟ |
| müssen → müsste | Ich müsste zum Arzt. | يجب أن أذهب للطبيب. |
| wollen → wollte | Ich wollte fragen ... | أردت أن أسأل... |
| würden → würde | Ich würde gern ... | أحب أن... (مهذب) |
Beispiele für höfliche Bitten — أمثلة على الطلبات المهذبة:
| Deutsch | Bedeutung |
|---|---|
| Könnten Sie mir bitte helfen? | هل يمكنكم مساعدتي من فضلك؟ |
| Ich hätte gern einen Termin bei Frau Doktor Schmidt. | أود موعداً عند الدكتورة شميت. |
| Würden Sie das bitte erklären? | هل تشرح ذلك من فضلك؟ |
| Dürfte ich hereinkommen? | هل يمكنني الدخول؟ |
| Das wäre sehr nett von Ihnen. | سيكون هذا لطيفاً جداً منك. |
💡 نصيحة: استخدم Konjunktiv II في المواقف الرسمية والمهذبة — خاصة مع الغرباء والأطباء وفي العمل. إنه يعادل استخدام "Could" أو "Would" بدلاً من "Can" أو "Will" في الإنجليزية.
4. 💬 Dialog: Beim Arzt — حوار: عند الطبيب
Personen: Herr Müller und Frau Doktor Schmidt
| Person | Deutsch | Bedeutung |
|---|---|---|
| Arzt | Guten Tag, Herr Müller. Was fehlt Ihnen? | مرحباً سيد مولر. ما الذي تشكو منه؟ |
| Herr M. | Guten Tag, Frau Doktor. Mir geht es nicht gut. | مرحباً دكتورة. لست بخير. |
| Arzt | Was haben Sie für Beschwerden? | ما هي الأعراض التي تعاني منها؟ |
| Herr M. | Ich habe starke Kopfschmerzen und Husten. | عندي صداع شديد وسعال. |
| Arzt | Haben Sie Fieber? | هل عندك حُمّى؟ |
| Herr M. | Ja, ich glaube schon. Ich habe 38,5 Grad. | نعم، أعتقد ذلك. حرارتي 38.5 درجة. |
| Arzt** | Dann haben Sie wahrscheinlich eine Erkältung. Ich verschreibe Ihnen ein Medikament. | إذن عندك على الأرجح نزلة برد. سأصف لك دواء. |
| Herr M. | Vielen Dank. Könnten Sie mir auch eine Krankschreibung geben? | شكراً جزيلاً. هل يمكنكم أيضاً إعطائي إجازة مرضية؟ |
| Arzt | Selbstverständlich. Bleiben Sie drei Tage zu Hause und ruhen Sie sich aus. | بالطبع. ابق في البيت ثلاثة أيام واسترح. |
5. ✏️ Übungen — تمارين
Übung 1: Körperteile — رتب الكلمات مع الأداة
| Wort | Artikel (der/die/das) |
|---|---|
| ___ Nase | _____ |
| ___ Arm | _____ |
| ___ Bein | _____ |
| ___ Hand | _____ |
| ___ Kopf | _____ |
| ___ Auge | _____ |
Übung 2: Konjunktiv II — أكمل الجمل بصيغة مهذبة
- Ich ___ gern einen Termin. (hätte / hattet)
- ___ Sie mir bitte helfen? (Konnten / Könnten)
- Wir ___ gern zahlen. (würden / werden)
- Das ___ sehr freundlich. (wäre / war)
Übung 3: Was fehlt Ihnen? — اربط الأعراض بالألم
| Beschwerde | Körperteil |
|---|---|
| Kopfschmerzen | _____ |
| Halsschmerzen | _____ |
| Rückenschmerzen | _____ |
| Bauchschmerzen | _____ |
💡 نصيحة أخيرة: تذكّر دائماً أن Konjunktiv II هو مفتاح الأدب في الألمانية. "Könnten Sie...?" أفضل بكثير من "Können Sie...?" في المواقف الرسمية!