انتقل إلى المحتوى

الأسئلة غير المباشرة (Indirekte Fragen) في اللغة الألمانية

🎯 الأسئلة غير المباشرة (Indirekte Fragen) هي أسئلة نضعها داخل جملة أخرى، مثل "أنا لا أعرف أين يعيش". في الألمانية، ترتيب الكلمات في السؤال غير المباشر يختلف عن السؤال المباشر — الفعل يروح آخر الجملة!


💡 متى نستخدم الأسئلة غير المباشرة؟

الفرق بين السؤال المباشر وغير المباشر

السؤال المباشر (direkt) السؤال غير المباشر (indirekt)
فعل في المكان الثاني فعل في آخر الجملة
Wo wohnst du? Ich weiß nicht, wo du wohnst.
Wann kommt er? Ich frage, wann er kommt.
Was machst du? Er fragt, was du machst.

متى نستخدم الأسئلة غير المباشرة؟

  1. للتعبير عن عدم المعرفة:
  2. Ich weiß nicht, wo er wohnt. — أنا لا أعرف أين يسكن.
  3. Ich habe keine Ahnung, wann der Zug kommt. — ليس لدي فكرة متى يصل القطار.

  4. لنقل سؤال بلطف (مهذب):

  5. Können Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? — هل تستطيع إخباري أين محطة القطار؟
  6. Ich möchte wissen, wie viel das kostet. — أريد أن أعرف كم سعر هذا.

  7. مع أفعال السؤال والتفكير:

  8. Ich frage mich, ob er heute kommt. — أتساءل إن كان سيأتي اليوم.
  9. Er überlegt, ob er mitkommt. — هو يفكر إن كان سيأتي معنا.

⚠️ القاعدة: ترتيب الكلمات في Indirekte Fragen

🟢 مع أدوات الاستفهام (W-Fragen: wo, wann, wer, was, wie, warum)

سؤال مباشر:   Wo wohnt er?
سؤال غير مباشر: Ich weiß nicht, wo er wohnt.
سؤال مباشر:   Wann kommt der Bus?
سؤال غير مباشر: Können Sie mir sagen, wann der Bus kommt?

القاعدة: أداة الاستفهام + الفاعل + بقية الجملة + الفعل في النهاية

🟢 مع ob (إذا كان السؤال من نوع Ja/Nein)

عندما يكون السؤال المباشر إجابته نعم أو لا، نستخدم ob في السؤال غير المباشر:

سؤال مباشر:   Kommt er heute?
سؤال غير مباشر: Ich weiß nicht, ob er heute kommt.
سؤال مباشر:   Hast du Zeit?
سؤال غير مباشر: Er fragt, ob ich Zeit habe.

القاعدة: ob + الفاعل + بقية الجملة + الفعل في النهاية

جدول مقارنة سريع

السؤال المباشر السؤال غير المباشر
Wo wohnst du? Ich weiß nicht, wo du wohnst.
Wann kommt der Bus? Kannst du mir sagen, wann der Bus kommt?
Was machst du? Er fragt, was du machst.
Wie heißt der Film? Ich möchte wissen, wie der Film heißt.
Warum lernst du Deutsch? Er will wissen, warum du Deutsch lernst.
Kommt er heute? Ich frage mich, ob er heute kommt.

✅ جمل أمثلة مع الترجمة

الجملة الترجمة
Ich weiß nicht, wo er wohnt. أنا لا أعرف أين يسكن.
Kannst du mir sagen, wie spät es ist? هل تستطيع إخباري كم الساعة؟
Ich möchte wissen, ob du morgen Zeit hast. أريد أن أعرف إن كان عندك وقت غداً.
Er fragt, was wir heute machen. هو يسأل ماذا نفعل اليوم.
Weißt du, wann der Film beginnt? هل تعرف متى يبدأ الفيلم؟
Sie überlegt, ob sie mitkommt. هي تفكر إن كانت ستأتي معنا.
Ich habe keine Ahnung, warum er nicht kommt. ليس لدي فكرة لماذا لا يأتي.

📝 تمارين

# الجملة الإجابة
1 Wo wohnt er? → Ich weiß nicht, __.
2 Wann kommt der Bus? → Kannst du mir sagen, __?
3 Was machst du? → Er fragt, __.
4 Wie viel kostet das? → Ich möchte wissen, __.
5 Warum lernst du Deutsch? → Er will wissen, __.
# الجملة الإجابة
1 Kommt er heute? → Ich frage mich, __.
2 Hast du Zeit? → Er fragt, __.
3 Ist der Zug pünktlich? → Weißt du, __?
4 Magst du Kaffee? → Er möchte wissen, __.
5 Kann sie gut kochen? → Ich frage mich, __.
# الجملة الإجابة
1 Ich weiß nicht, _ er wohnt. (أين)
2 Kannst du mir sagen, _ der Film anfängt? (متى)
3 Er fragt, _ wir morgen machen. (ماذا)
4 Ich habe keine Ahnung, _ er nicht kommt. (لماذا)
5 Ich möchte wissen, _ das funktioniert. (كيف)
6 Sie fragt, _ ich heute Abend Zeit habe. (هل / إن)
# الجملة الإجابة
1 wo / Ich / er / weiß / wohnt / nicht
2 ob / mich / kommt / er / Ich / frage / heute
3 mir / wann / Sie / Können / der Zug / sagen / kommt
4 will / warum / Er / du / Deutsch / wissen / lernst


💡 نصيحة: الفرق بين السؤال المباشر وغير المباشر: في المباشر الفعل في المكان الثاني (Wo wohnst du?)، وفي غير المباشر الفعل في آخر الجملة (Ich weiß nicht, wo du wohnst). وإذا كان السؤال المباشر جوابه نعم/لا — استخدم ob!